English移动版
文献资源
服务支持
知识服务
互动交流
关于本馆

【试用资源】书同文-韩使燕行录
时间:2024-09-30 09:38:16     点击次数:

数据库类型:全文数据库

数据库网址:https://gujiku.unihan.com.cn 或 http://guji.unihan.com.cn

联系电话:0756-3621256


数据库简介:

本数据库对韩国成均馆大学收藏的《燕行录》进行了全文数字化处理。内容所含380种具有代表性和研究价值的燕行书籍,是外国人对中国认识的第一手资料,也是研究清代中国社会历史情况的宝贵资料,可弥补中国史料的不足。


数据库特色:

1. 数据库内容字字可查、句句可检。可输入简体字,检索繁体字,支持手写输入。

2. 图文对照。该数据库提供原版图像与文字的全面对照,页码一一对应。

3. 可带来源信息复制:选择后复制文本,粘贴时自动将来源信息复制到文本里。


试用时间:2024年09月26日-2025年03月25日。

意见反馈:

请您填写  试用资源意见反馈表.xlsx,发送至邮箱 tsglyfk@bnu.edu.cn.


附:《燕行录》简介

明清两朝,来华的朝鲜使团往来频繁。使团有关人员将其在华时的所见所闻著录成书,这在朝鲜的历史上被统称为《燕行录》。朝鲜王朝所派遣的来华使臣,回国后往往要由国王召见,汇报有关中国的情况。尤其是书状官,必须将途中的见闻记录禀报国王;使团中的其他人员也私撰有关出使中国的记闻,它们多是用汉文写成,也有个别是用谚文(即朝鲜文)写作的。

最早的《燕行录》著述的时间开始于崇德二年(1637),今所能见到的是金宗一写的《沈阳日乘》,而能见到的最晚的著作则是光绪十四年(1888)无名氏的《燕辕日录》。

《燕行录》具有体裁多样、作者层次广、年代跨度大的特点。其体裁有日记、诗歌、杂录、记事等,其作者包括朝鲜派往中国的正、副使、书状官,以及使节团中一般的随员,著名的学者有朴趾源、李德懋、洪大容、柳得恭等,这些人同时也是朝鲜历史上“北学派”的著名人物。

《燕行录》记载了路途、使行人员、贡品和沿路所见的风景,对于中国当时的政治、经济、文化、社会风俗都有详略各异的记述。尤其对于中国的时政、著名人物、藩属外交、边境贸易、商人市集、士人科举、以及婚丧风俗都是记述较多的内容,从这些内容的侧重点也可以看出,当时的朝鲜学者对中国社会各个方面都非常感兴趣。对于研究明清史的学者而言,是从另一个角度看中国的珍贵史料。




  版权所有:北京师范大学(珠海)图书馆  Email: library@bnuz.edu.cn  Tel:0756-3621250
  北京师范大学图书馆 党建工作 新生专栏 意见反馈